Translation focuses on written or text-based content such as websites, print materials, video subtitles, software, multimedia, and more. Interpretation, on the other hand, deals with spoken languages or American Sign Language (ASL) in real time. The process of interpretation can occur in person, over the phone, or via video.
Each translation and interpretation job is different, and our estimates are unique to each customer and their needs. Your estimate and final price will reflect a few different factors, including the projected timeline, language, the amount of work to be translated, or the duration of the interpretation. Estimates are created promptly and can be requested on our website by visiting: https://7clingo.com/quote-a-request
7C Lingo offers over 240 languages, including American Sign Language, for simultaneous, consecutive, and conference interpreting. Most languages can be interpreted face to face, over the phone, and through video remote interpreting.
Yes, 7C Lingo would love to work with you no matter where you live, whether it’s outside of the state or in another country. Interpretation can take place via video or phone, regardless of your location. Submitting and receiving translation documents can be done online or by mail.
Both interpretation and translation services can be requested online through our website. While on our website, you can leave comments about your interpretation service and upload documents for translation review. Requesting a quote is simple and free. You can do so by visiting the following link: https://7clingo.com/quote-a-request
Yes, you can request a preferred interpreter, and we will check their availability to book them for your assignment. If the preferred interpreter is already booked, we can suggest alternative dates and times that may work or recommend another interpreter who we believe would be a great fit for the job.
Interpreters should aim for an appropriate and professional appearance, without being overly formal. Relaxed and presentable clothing is generally acceptable for most assignments, while legal interpreters are expected to dress conservatively out of respect for the judicial system. For American Sign Language interpreters, it is recommended to wear dark clothing or solid colors to enhance the clarity of their signs and avoid distractions from bright colors or patterns.
Discover how our tailored solutions can drive your success.